1445-3
Do livro A Religião de Jesus, de José Mª Castillo – Comentário ao Evangelho do dia – Ciclo A (2010-2011) – Edição de Desclée De Brouwer – Henao, 6 – 48009 Bilbao – www.edesclee.com – info@edesclee.com: tradução de espanhol para português, por António Fonseca
O texto dos Evangelhos, que inicialmente estavam a ser transcritos e traduzidos de espanhol para português, diretamente através do livro acima citado, são agora copiados mediante a 12ª edição do Novo Testamento, da Difusora Bíblica dos Missionários Capuchinhos, (de 1982, salvo erro..). No que se refere às Notas de Comentários continuam a ser traduzidas como anteriormente.AF.
21 de Outubro de 2012 – Domingo
XXVIII Domingo Tempo Comum
Mc 10, 35-45
Tiago e João, filhos de Zebedeu, aproximaram-se d’Ele e disseram-Lhe: «Mestre, queremos que nos faças tudo o que Te pedimos». Perguntou-lhes: «Que quereis que vos faça?» Responderam: «Concede-nos que, na Tua glória, nos sentemos um à Tua direita e outro à Tua esquerda». Jesus retorquiu-lhes: «Não sabeis o que pedis: podeis beber o cálice que Eu vou beber e receber o baptismo que Eu vou receber?» Eles responderam-Lhe: «Podemos sim». Jesus disse-lhes: «Bebereis o cálice que Eu vou beber e sereis batizados com o batismo com que Eu serei batizado, mas o sentar-se à Minha direita ou à Minha esquerda, não Me pertence concedê-lo. É para aqueles para quem está reservado». Os outros dez, tendo ouvido isto, começaram a indignar-se contra Tiago e João. Jesus chamou-os e disse-lhes: «Sabeis com o os governantes das nações fazem sentir o seu domínio sobre elas e os magnates, a sua autoridade. Não deve ser assim entre vós. Quem quiser ser grande entre vós faça-se Vosso servo , e quem quiser ser o primeiro entre vós, faça-se escravo de todos. Porque o Filho do Homem também não veio para ser servido, mas para servir e dar a vida em resgate por muitos».
1 – O problema capital que apresenta este Evangelho não é a recusa da soberba, mas sim a recusa do poder. Para que os discípulos entendam o que o Evangelho lhes pede, Jesus nos põe, como exemplo do que há evitar, aos orgulhosos, mas sim aos poderosos. Sem embargo, é um facto que na Igreja se entendeu e se justificou o “ministério apostólico” como “sacerdócio” dotado de “potestade” (Trento, ses. 23. DH 1764; 1771) e como “episcopado” dotado de “plena e suprema potestade” (Vat II LG 22). O problema que tem a Igreja com o Evangelho não está no possível orgulho, a vaidade ou a soberba que possam ter alguns dos seus membros, mas sim o poder que o “ministério apostólico” exercer sobre os outros católicos.
2 – Ao dizer isto, não se trata de afirmar que na Igreja não deve haver presbíteros, bispos e papa. O problema não está na existência do poder, mas sim no exercício desse poder. Jesus não quer que os apóstolos (e seus sucessores ou colaboradores) exerçam o poder como o exercem os chefes políticos. Sem embargo, resulta chocante que o texto evangélico em que Jesus nos proíbe isso, de forma taxativa (Mt 20, 26; Mc 10, 453), não se cita nem uma só vez nos documentos principais do Magistério da Igreja (DH pg 1583 s). Resulta inevitável pensar que o Magistério eclesiástico escolheu do Evangelho o que justifica o seu poder e a sua forma de exercer o poder, ao mesmo tempo que se marginaliza oque apresenta o mais sério problema ao exercício do poder eclesiástico.
3 – Os documentos eclesiásticos sobre o poder na Igreja não são a última palavra sobre este assunto. A Igreja tem o direito e o dever de seguir procurando o modo de exercer o poder que seja coerente com o Evangelho. Um poder nunca baseado na submissão incondicional de uns (os laicos) a outros (presbíteros, bispos, papa), mas sim no seguimento de todos a Cristo o Senhor.
0000000000000000000000000000000000000000000000000000000
=======================================================
http://confernciavicentinadesopaulo.blogspot.com/
Compilação (e tradução dos comentários) por António Fonseca
http://bibliaonline.com.br/acf;
NOTA FINAL:
Continuo a esclarecer que os comentários aos textos do Evangelho, aqui expressos, são de inteira responsabilidade do autor do livro A RELIGIÃO DE JESUS e, creio eu… apenas retratam a sua opinião – e não a minha ou de qualquer dos meus leitores, que eventualmente possam não estar de acordo com ela. Eu apenas me limito a traduzir de espanhol para português os Comentários e
NEM EU NEM NINGUÉM ESTÁ OBRIGADO A ESTAR DE ACORDO.
Mais uma nota ainda:
Estes são os meus endereços atuais:
Para contactos normais: antoniofonseca1940@hotmail.com
e sobre o blogue: - antoniofonseca40@gmail.com
Hiperligações normais que utilizo para textos insertos no blogue:
- http://bibliaonline.com.br/acf; http://es.catholic.net; http://santiebeati.it; http://jesuitas.pt
Post para publicação em 21-10-2012 - 10,30 h
Até lá, se Deus quiser.
António Fonseca
http://es.catholic.net; http://santiebeati.it; http://jesuitas.pt; http://bibliaonline.com.br/acf
Sem comentários:
Enviar um comentário
Gostei.
Muito interessante.
Medianamente interessante.
Pouco interessante.
Nada interessante.